While al-Hadi, or the One Who guides, is one of the ninety-nine names of God, al-Mudzill, or One Who leads astray, has never been recognized as such. The misconception is due to a wrong interpretation of the word kitab, ordinarily carries the significance of writing, but has been freely used in Arabic literature and in the Koran itself in a variety of senses. Such verses have also been misconstrued as upholding the doctrine of predestination. Speaking of the wife of Lot, the Koran says, We ordained ( qaddarna ) that she shall be of those who remain behind (15:60, 27:57). There is only one occasion in the Koran on which a derivative of taqdir is used to indicate the fate of a person.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |